نصوص

الصورة
"نحن" لـ بثينة العلي (2006)
هل أخمّن أنّها البصرة يوم كان بحرها منتهى العالم؟/ أوّل الشّعر الذي اكتسب زرقته من غسق المياه/ تقولين إنّها موئل الهدير في بيضة تكوينه.
فادي أبو ديب ـ القسم الثقافي
فادي أبو ديب
شاعر وكاتب سوري مقيم في السويد
الصورة
ناتالي كانتان
ناتالي كانتان
ناتالي كانتان
Nathalie Quintane شاعرة وكاتبة فرنسية وُلدت في باريس عام 1964، من بين أعمالها كتاب بعنوان "عين ناقصة"، تعود فيه إلى الحراك الاجتماعي المعروف بـ"Nuit debout" (ليلة وقوف)، الذي شهدته بلادها في آذار/ مارس 2016 احتجاجاً على قانون العمل.
الصورة
طفل فلسطيني يقف فوق أنقاض منزله الذي دمّره العدوان، رفح، 22 أيار/ مايو 2024 (Getty)
KOS KOSTMAYER
كوس كوستماير
KOS KOSTMAYER روائي ومسرحي وشاعر أميركي مُقيم في نيويورك. صدر له عدد من الروايات، من بينها: "فارغو بيرنز"، التي تُرجمت إلى العربية وصدرت عن "دار خطوط وظلال" عام 2022. تصدر له قريباً رواية بعنوان "سياسة اللّامكان" ومجموعة شعرية بعنوان "فلسطين"، اخترنا منها القصائد المنشورة هنا، وهي تستلهم الفاجعة الفلسطينية في غزّة وتدين حرب الإبادة الصهيونية المستمرّة ضدّ الشعب الفلسطيني.
الصورة
حامِلا الأرضي شوكي للتشكيلي السوداني صلاح المرّ، أكريليك على قماش، (2017)
أحمد لطفي
أحمد لطفي
كاتب وطبيب مصري من مواليد محافظة الشرقية. له مجموعة قصصية منشورة باسم "الوحل والنجوم" منشورة عن دار عصير الكتب. وقد ترشحت للقائمة الطويلة لجائزة الشيخ زايد للكتاب، عن فئة المؤلف الشاب. يعرّف عن نفسه بمقولة "أنا ملك الصدى، لا عرش لي إلا الهوامش".

بافلوس د. بيزاروس

بافلوس د. بيزاروس - القسم الثقافي
بافلوس د. بيزاروس
شاعر يوناني من مواليد عام 1949، في بيرايوس التي عاش فيها حتى عام 1978 قبل أن ينتقل إلى العاصمة أثينا حيث يعيش اليوم. من مجموعاته الشعرية: "رائحة اليود" (1982)، "طعم الملوحة" (1986)، "تأكسد اللمس التدريجي" (1990)، "وقاع البحر" (2016).

إذ ترحل الأحلام كما تأتي/ بلا أن تُمسَك/ بالكاد نلحق/ أن نفتح أكورديون/ الذاكرة المتبقيّة/ لنغنّي/ لنحكي، لنكتب/ بقايا الوقت المتسكّع/ في داخلنا.

موفق الحجار
موفّق الحجّار
شاعر وباحث سوري من مواليد دمشق عام 1992، حاصل على درجة الماجستير في الأدب المقارن من "معهد الدوحة". صدرت له مجموعتان شعريتان: "إنتروبيّة شعرية" (2019) في كوالالمبور بماليزيا عام 2019، و"مدينة مدينة حفرة في رأس" (2024) عن "دار مرفأ" في بيروت، كما شارك في مجموعة قصصيّة بعنوان "The lockdown Chronicles" عام 2020.

هناك حقائب للتاريخ/ وحقائب للمستقبل/ توضع فيها عملاتٌ رقميّة/ لكنْ يا مَنْ تترجم هذي القصيدةَ القصيرة هُناك/ هل تفهمَ أبداً معنى/ أن يصير المرء حقيبة؟

القمر: لصّ بوجوه كثيرة، لا ينام إلا في زنزانة الشمس/ النار: تسحب الأشياء إليها كما يسحب لصُّ محفظة من جيب قميص/ الكلمة: موجة تلاحق موجةً ليل نهار.

محمد كبداني

صورة
محمد كبداني
شاعر من المغرب

الليْلُ وحدَهُ قِيامَةُ الشاعِرِ/ ضوضاءُ الفكرةِ تركُلُ جدارَ الرحمِ/ والقابلاتُ مستعدّاتٌ/ لاستقبالِ/ متلازمةِ الاحتراق.

علي صلاح البلداوي - القسم الثقافي
علي صلاح بلداوي
شاعر من العراق

هذا الغبارُ مدينةٌ تطفو في مجرَّةٍ تنهبها الأجرامُ العاتية/ هذا الغبار الطوّاف حول الهمسةِ والصيحةِ والإشارة/ دربٌ تتعثَّرُ فيه حياةٌ وينزلقُ فيه موتٌ.

علي شمس الدين - القسم الثقافي
علي شمس الدين
شاعر من لبنان

ربّما سيأتي النسيانُ/ مُكلَّلاً/ كبوصلةٍ/ ربّما تَعوُد لنا القصيدة/ تقول امضوا من هنا/ ربّما يصلحُ ما بقي/ ليكون أرضاً بوراً نقفُ عليها.

avata
حمزة كوتي

شاعر ومترجم من الأهواز

لم نعرف الكثير عنهم؛ لم يصل إلينا عنهم سوى حرير الأغاني وبعض الألغاز ضاعت في الطفولة. لم نرهم إلّا في الأحلام التي تراودنا بين حين وآخر.

إلى أين يأخذ الجنود الفتى النحيل؟/ إلى زنزانة رطبة وعتمة شديدة./ ما الذي فعله الفتى النحيل؟/ سرق استدارة التفّاح وعجينة الخبز./ يا لهفي على فتى نحيلٍ بهيّ!