نتائج البحث: الرواية العربية

ذكرى خليل بيدس.. من رواد الأدب والصحافة والترجمة بفلسطين استعادات
|

ريادة الراحل خليل بيدس الأدبية تأسست في "لحظة" البحث الدؤوب فلسطينيا وعربيا عن استشراف أفق مختلف عن ذلك النفق المظلم الذي عاشته منطقتنا نهايات القرن التاسع عشر.

ثلاث سنوات ونصف مع ناظم حكمت.. لأورهان كمال صدر حديثا
|

صدرت حديثاً عن منشورات المتوسط في إيطاليا الترجمة العربية لكتاب "ثلاث سنوات ونصف مع ناظم حكمت – في سجن بورصة ومراسلاتهما التي تلتها"، للكاتب والروائي التركي، أورهان كمال، ترجمها عن التركية: أحمد زكريا، وملاك دينيز أوزدمير.

ذكريات ناجين من النكبة في كتاب فرنسي هنا/الآن
|

لم تتوقف المبادرات البحثية في مجال التاريخ الشفوي الفلسطيني عن توثيق النكبة، على ألسنة من تبقى من شهودها وضحاياها المباشرين. آخرها مبادرة بناء "أرشيف التاريخ الشفوي الفلسطيني"، من قبل معهد عصام فارس في الجامعة الأميركية في بيروت.

"صالون مغرب مشرق".. مغاربية طاغية حتى توفير مقومات المشرقية هنا/الآن
|

صحيح أن "صالون مغرب مشرق" لم يعد مغاربيا خالصا كما كان قبل ثلاثة أعوام بقيادة جمعية "ضربة شمس" وتحت إشراف بلدية باريس، لكن الأصح الواجب التنبيه إليه موضوعيا أنه لا يعبر فعلا عن روح التظاهرة.

رواية "مايسترو" لمحمد جميل خضر.. وجهةٌ للأمل صدر حديثا
|

صدرت حديثاً عن دار "العائدون" للنشر والتوزيع في عمّان رواية "مايسترو"، الرواية الثالثة للروائي والإعلامي الأردني/الفلسطيني محمد جميل خضر، بعد روايتيه: "يافا..بوينس آيرس.. يافا" و"نهاوند". "مايسترو"، في أهم وجوهها، رسالةٌ تنحاز للجَمال والفن والمعنى، وتسافر نحو عالم أكثر عدلاً ونقاء.

"لكنّك ستفعل".. رواية الروح الإيطالية قراءات
|

إذا كان المترجم معاوية عبد المجيد قدّم خدمة كبيرة للقرّاء العرب حين ترجم رواية "صديقتي المذهلة" للعربية، فإن خالد سليمان الناصري ويوسف وقّاص قدّما نفس الخدمة حين أقدما على ترجمة رواية "لكنك ستفعل" للروائي الإيطالي جوزِبِّه كاتوتسيلا.

ريبر يوسف: انتابني شعور الاغتراب أثناء كتابة الرواية حوارات
|

بعد إصداره لعددٍ من المجموعات الشِعريّة، تحوّل الشاعر السوري ريبر يوسف إلى كتابة الرواية، حيثُ أصدر مؤخراً روايته الأولى "عزلة الأرملة السوداء".يوسف، المولود في مدينة الحسكة بأقصى الشمال السوري سنة 1981، يكتب باللغتين العربية والكردية. هنا حوار معه.

"العابرة" لإبراهيم عبد المجيد صدر حديثا
|

صدرت حديثاً عن منشورات المتوسط - إيطاليا، روايةٌ جديدة للكاتب المصري إبراهيم عبد المجيد، بعنوان: "العابرة". وهي روايةٌ تضعنا في مواجهةِ السؤال التالي: كيف (تحوَّل - تحوَّلـت) «لمياء» إلى «حمزة»؟.

المكسيكي ديفيد توسكانا: الرواية قادرة على تجاوز الحدود الثقافية حوارات
|

تُرجمت للروائي المكسيكي ديفيد توسكانا أربع روايات إلى اللغة العربية، وبمناسبة صدور الترجمة العربية لروايتيْ "القارئ الأخير"، و"جيش المتنورين" في الكويت بترجمة محمد سالم، أجريتُ هذا الحديث مع توسكانا الذي يعيش حالياً في مدريد.

هذه الرواية اللبنانية في صعودها الجميل آراء
|

الأكيد أن العنوان آثر الصدق وتوقف أمام أسماء دافئة السلوك عالية الموهبة: ربيع جابر وجبور الدويهي وهدى بركات وإلياس خوري ونجوى بركات ورشيد الضعيف، الذي سخر من اسم عائلته في روايته الأخيرة.

الدخول

أو

سجل عن طريق

أو

هل نسيت كلمة المرور؟

أدخل عنوان بريدك الإلكتروني المستخدم للتسجيل معنا و سنقوم بإرسال بريد إلكتروني يحتوي على رابط لإعادة ضبط كلمة المرور.

شكرا

الرجاء مراجعة بريدك الالكتروني. تمّ إرسال بريد إلكتروني يوضّح الخطوات اللّازمة لإنشاء كلمة المرور الجديدة.