alaraby-search
الطقس
errors
القاهرة - العربي الجديد مفكرة المترجم: مع أحمد حسّان
القاهرة - العربي الجديد

مفكرة المترجم: مع أحمد حسّان

تقف هذه الزاوية مع مترجمين عرب في مشاغلهم الترجمية وأحوال الترجمة إلى اللغة العربية اليوم. هنا وقفة مع المترجم المصري أحمد حسّان الذي يرى في حديثه لـ"العربي الجديد" أنّ الافتقار إلى سياسات تضبط الترجمة عيب في مشاريع الترجمة المؤسساتية العربية.

بيروت - العربي الجديد مفكرة المترجم: مع أحمد م. أحمد
بيروت - العربي الجديد

مفكرة المترجم: مع أحمد م. أحمد

تقف هذه الزاوية مع مترجمين عرب في مشاغلهم الترجمية وأحوال الترجمة إلى اللغة العربية اليوم. هنا وقفة مع المترجم السوري أحمد م. أحمد الذي يرى في لقائه مع "العربي الجديد" أن المترجم مؤلف وأن معظم ما ترجمه جزءٌ من تكوينه.

الرباط - العربي الجديد مفكرة المترجم: مع محمد آيت حنّا
الرباط - العربي الجديد

مفكرة المترجم: مع محمد آيت حنّا

تقف هذه الزاوية مع مترجمين عرب في مشاغلهم الترجمية وأحوال الترجمة إلى اللغة العربية اليوم. هنا وقفة مع المترجم المغربي محمد آيت حنّا، الذي يقول لـ"العربي الجديد": "القطيعة بين المترجمين أبرز العقبات في وجه المترجم العربي".

الأكثر مشاهدة

  • الأكثر مشاهدة

alaraby
جميع حقوق النشر محفوظة 2018 | اتفاقية استخدام الموقع