avata

ترجمة: عاشور الطويبي

شاعر وكاتب ليبي

مقالات أخرى

عندما ولدتُ، لم أكن مولوداً مثلك. بلا شهادة ميلاد، كموت فحسب. عندما كنتُ أحداً، لم أكن طفلاً مثلك. بلا وطن، كحيوان أليف فحسب. عندما كنتُ تلميذاً، لم أكن تلميذاً مثلك. بلا وجهٍ بورمي، ككآبة غدٍ آتٍ فحسب.

03 ديسمبر 2019

يوجد هيجان غريب في رأسي، لطيور محلّقة، كل جزيء يدور على حاله. هل من أحبّ في كل مكان؟ * وضعت قدماً على البراح الشاسع للموت، وعلى الفراغ ضجّت ضخامة هائلة. لم أشعر، بشيء أبدا كدهشة تلك اللحظة.

08 أكتوبر 2014